Фархада Мамедова хоронили под музыку Томазо Альбиниони…
Утверждают, что нотная запись музыки, написанной в первой половине восемнадцатого века, найдена на развалинах разрушенной при налетах союзной авиации в конце Второй мировой войны Саксонской земельной библиотеки в Дрездене. История глубоко символичная: в конце величайшей мировой трагедии находится музыка, которая звучит как плач по человеческой судьбе, которая изначально и по определению трагична…
Но как человек, когда-то непродолжительное время, но тесно общавшийся с покойным, могу сказать, что ему близка и дорога была другая музыка. Против Альбиниони, конечно, он бы ничего не имел, но он любил азербайджанскую музыку, это чистая правда.
Почему Альбиниони? Почему, простите за каламбур, не на балабане? У нас в Азербайджане, тоже иных музыкантов, актеров хоронят под музыку, но исключительно по воле покойного. Наши иные мелодии, исполненные на балабане, звучат не менее трагично, чем траурная музыка Брамса или Шопена.
А песня в исполнении Акифа Исламзаде, нашей живой легенды, который, кстати, приходится двоюродным братом покойному?
Почему на похоронах Фархада Мамедова не было ничего азербайджанского? Почему не было произнесено ни одного слова на азербайджанском языке, хотя у гроба стояли его родные братья? Что, им было запрещено? Кем?
Откуда пошли эти омерзительные слухи о том, что якобы Фархад Мамедов принял христианство? Хотя известно от кого – от родного сына, который с рвением новообращенного, лихорадочно сочиняет себе православную биографию, кто вписывает и отца-христианина. Мы с глубочайшим уважением относимся к христианству в целом и к православию в частности. Но не грех ли объявить себя христианином человека, который таковым не был и не мог быть? Старший сын в весьма агрессивной форме настаивал на том, чтобы отца хоронить по православному обряду. С трудом удалось его уговорить, чтобы Фархада Мамедова хоронили по гражданскому обряду. У гроба истово крестились оба сына покойного, который хоть и помогал самарским церквям финансово, но никогда не преступал церковный порог и до конца своих дней оставался мусульманином, хотя, как и большинство из нас, строго не соблюдавшим исламские каноны.
То, что сын покойного, мягко говоря, лжец, стало понятно и по его речи над отцовски гробом. Он сказал примерно так: «Для папы семья была всё. Семья для него была святое!»
Да, Фархад Мамедов был заслуженным и хорошим человеком. Но Хороший человек – это не обязательно правильный человек. Фархад Мамедов не был правильным человеком. Его жизнь, наполненная напряженными трудами и стараниями, на самом деле была глубокой драмой. Много лет назад он полюбил другую женщину, а когда для него стало невыносимым вести двойную жизнь, ушел к той, которую любил, с которой провел весь остаток жизни, которая была с ним рядом до его последних дней. И теперь «правильные» «православные» дети покойного не дали этой верной, любящей женщине постоять у гроба человека, к которому ближе нее никого не было.
Разве это по-христиански? Разве это по-православному?
Надо немедленно и окончательно пресечь все эти грязные слухи о «вероотступничестве» Фархада Агамуса оглы Мамедова. Нет в Самаре священнослужителя, который мог бы подтвердить, что он именно совершил обряд крещения покойного. Пусть сын покойного прекратит оскорблять память своего отца, если она ему дорога. Своими неуклюжими попытками задним число записывать своего отца в «православные», он оскорбляет и свою церковь, свою веру, если вера у него истинная. Мы обращаемся к церкви, прихожанином которой является Р. Мамедов, с просьбой принять по этому поводу самые суровые меры.
Мы, самарские азербайджанцы, скорбим по Фархаду Мамедову, так рано ушедшему из жизни. И благодарим самарскую землю, его принявшую. Принявшую его именно как азербайджанца и мусульманина…
Х.Х.
Фото Расима Шамиева
.
Для отправки комментария необходимо войти на сайт.