
Сура 49 «Внутренние комнаты»
49.12 Верующие! Чаще всего удерживайте себя от подозрительности; некоторые подозрения — законопреступны. Не подсматривайте скрытно одни за другими, не пересуждайте заочно одни других: захочет ли кто нибудь из вас есть мясо своего умершего брата? Конечно, вы чувствуете отвращение от этого! Бойтесь Бога: Бог жалостлив, милосерд.(перевод Г. Саблукова)
Сура 49 «Комнаты»
49.12. (12). О те, которые уверовали! Берегитесь многих мыслей! Ведь некоторые мысли — грех; и не выслеживайте, и пусть одни из вас не поносят за глаза других. Разве пожелает кто-нибудь из вас есть мясо своего брата, когда он умер? Вы ведь почувствовали отвращение. Бойтесь же Аллаха, — ведь Аллах — обращающийся, милостивый! (перевод И. Крачковского)
سورة «الحجرات» 49
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اجْتَنِبُوا كَثِيرًا مِّنَ الظَّنِّ إِنَّ بَعْضَ الظَّنِّ إِثْمٌ وَلَا تَجَسَّسُوا وَلَا يَغْتَب بَّعْضُكُم بَعْضًا أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَن يَأْكُلَ لَحْمَ أَخِيهِ مَيْتًا فَكَرِهْتُمُوهُ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ تَوَّابٌ رَّحِيمٌ
(12)
Для отправки комментария необходимо войти на сайт.